Дисциплины, закреплённые за кафедрой немецкого языка 

Практика устной и письменной речи

1 – 10 семестры

Общая трудоёмкость 1440 часов (40 зачётных единиц)

Целями освоения дисциплины являются:
- формирование активного словарного запаса студентов в рамках изучаемых тем устной речи;

- формирование навыков подготовленной и неподготовленной устной и письменной речи студентов, а также подготовленного и спонтанного перевода в рамках изучаемых тем;
- формирование у студентов знаний и умений реферирования оригинальных текстов СМИ в рамках изучаемых тем в сочетании с развернутой оценкой и комментированием актуальных вопросов жизни современного общества, затрагиваемых в реферируемых текстах.

 

Практическая грамматика

1 – 6 семестры

Общая трудоёмкость 468 часов (13 зачётных единиц)

Цель освоения дисциплины – создание прочной грамматической базы, на основе которой может осуществляться языковая деятельность в условиях естественной коммуникации, формирование у студентов языковой компетенции в области  грамматики.

 

Практическая фонетика

1 – 3 семестры

Общая трудоёмкость 144 часа (4 зачётные единицы)

Цель освоения дисциплины – овладение студентами знаниями о фонологической системе немецкого языка и формирование произносительных навыков как компонентов сложных речевых умений аудирования, говорения, чтения и письма.

 

Языкознание

1 – 2 семестры

Общая трудоёмкость 144 часа (4 зачётные единицы)

Курс призван ознакомить студентов с основными сведениями о языке, важнейшими понятиями и терминами лингвистики, с методами исследования языка и современным уровнем развития теории.

 

Лингвострановедение и страноведение

1 семестр

Общая трудоёмкость 180 часов (5 зачётных единиц)

Цель освоения дисциплины – изучение основных этапов и тенденций исторического и культурного развития немецкоязычных этносов и государств (Германия, Австрия, Швейцария, Немцы Поволжья, Лихтенштейн, Люксембург) в контексте мировой истории.

 

История языка

3 семестр

Общая трудоёмкость 144 часа (4 зачётные единицы)

Цель освоения дисциплины – изучение основных типологических особенностей строя немецкого языка в диахронии, а также на различных исторических этапах его развития в контексте общегерманских особенностей и его языкового наследия, с учетом его функционально-типологической, территориальной и социо-коммуникативной дифференциаций (литературный стандарт, обиходно-разговорный язык, диалекты и социолекты).

 

История литературы стран первого иностранного языка

3 – 4 семестры

Общая трудоёмкость 108 часов (3 зачётные единицы)

Цель освоения дисциплины:

- Познакомить  студентов  с  основными   вехами  истории  литературы
Германии,     начиная     с     древних     письменных     памятников     до
современности, с наиболее значительными явлениями немецкоязычной
литературы,     представляющими     собой     существенный     вклад    в
понимание современных процессов,

 - Показать специфику литературы Германии в процессе развития идей и
эстетических форм с учетом исторического контекста формирования
художественного сознания нации.

- Проследить связь литературы XX века с традициями прошлого с целью
систематизации  знаний  о   поступательности  историко-литературного
процесса.

 

Лексикология

5 семестр

Общая трудоёмкость 108 часов (3 зачётные единицы)

Цель курса – системное изучение лексики немецкого языка с позиций современного языкознания, усвоение основных закономерностей и регулярных явлений семантики, словообразования, парадигматики и синтагматики слова.

 

Теоретическая фонетика

6 семестр

Общая трудоёмкость 108 часов (3 зачётные единицы)

Цель курса – ознакомить студентов с приложением понятий современной теоретической фонетики и прежде всего фонологии к звуковой стороне немецкого литературного языка, ознакомить студентов с фонемной системой немецкого языка и различными подходами к спорным проблемам его фонологии.

 

Сравнительная типология

6 семестр

Общая трудоёмкость 72 часа (2 зачётные единицы)

Цель курса – научить студентов выявлять типологические признаки русского и немецкого языков и учитывать их в практике преподавания немецкого языка русскоязычным учащимся.

 

Стилистика

7 семестр

Общая трудоёмкость 144 часа (4 зачётные единицы)

Основной целью курса является:

 - усвоение студентами стилистических функций языковых средств как объекта микростилистики;

- обучение комплексной лингвистической интерпретации;

- обучение анализу и использованию стилистических средств в функциональных стилях, подстилях и стилях отдельных типов текста;

- обучение сознательному отбору лингвистических средств для полноценной передачи информации.

 

Теоретическая грамматика

8 семестр

Общая трудоёмкость 144 часа (4 зачётные единицы)

Целью курса является ознакомление студентов с грамматическим строем современного немецкого языка как системой взаимосвязанных элементов.

 

Теория и практика перевода

9 – 10 семестры

Общая трудоёмкость 108 часов (3 зачётные единицы)

Задача курса – сформировать у студентов умение грамотно осуществлять перевод неспециальных текстов в соответствии с основными требованиями, предъявляемыми к переводу как средству межъязыковой опосредованной коммуникации, предусматривающему возможно полную точность при обеспечении адекватного потенциала воздействия (побудительного, интеллектуального и эмоционального) переводящего языка и сохранения его нормы.

 
 

Студентам предлагается ряд курсов по выбору:

·  Культура речи / Речевой этикет

· Интерпретация текста в аспекте языка и речи /Аналитическое чтение

· Речевое общение на материале текстов СМИ / Современные средства массовой информации в иноязычном образовании

 

Учебная практика

2 семестр (2 недели)

3 семестр (2 недели)

 

Производственная практика

8 семестр (8 недель)

9 семестр (6 недель)

Цитаты

Кому недоступно убеждение, на того можно подействовать нравственным влиянием.

Одоевский Владимир Федорович (1804-1869)


Педагогический институт в Интернете